The Road Not Taken é o poema mais famoso
do grande poeta norte-americano Robert Frost (1874 – 1963), que fala sobre as
escolhas que fazemos e como elas poderão repercutir em nossas vidas. Conheci
este poema através de um cartoon do
sensacional Blog Zen Pencils, que
você pode ver aqui.
The Road Not Taken, by Robert Frost
Two roads diverged in a yellow
wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I
could
To where it bent in the
undergrowth;
Then took the other, as just as
fair,
And having perhaps the better
claim
Because it was grassy and wanted
wear,
Though as for that the passing
there
Had worn them really about the
same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden
black.
Oh, I kept the first for another
day!
Yet knowing how way leads on to
way
I doubted if I should ever come
back.
I shall be telling this with a
sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and
I,
I took the one less traveled by,
And that has made all the
difference.
A Estrada Não Trilhada
Duas estradas divergiam em uma
floresta no outono,
E infelizmente não poderia
trilhar ambas.
E sendo apenas um viajante, por
um tempo me detive
E olhei por uma delas abaixo o
mais distante que pude
Por onde ela dobrava entre os
arbustos;
Então tomei a outra, pois dava no
mesmo,
E talvez tendo ela algum um
atrativo melhor
Pois era mais verde e queria ser
trilhada,
Embora aquele que tivesse passado
por lá
A tivesse marcado da mesma forma,
E ambas naquela manhã estavam igualmente
cobertas
De folhas que nenhum passo marcara.
Oh, me mantive na primeira no
outro dia!
E mesmo sabendo como um caminho
leva a outro
Duvidei se algum dia eu deveria
voltar.
Eu deveria dizer isto com um
suspiro
Em algum lugar muito, muito tempo
desde então:
Duas estradas divergiam em uma floresta,
e eu,
Segui pela menos trilhada,
E isto fez toda a diferença.
Neste vídeo do professor Kevin
Murphy, do Ithaca College, temos uma aula sobre a vida e a obra do poeta Robert
Frost, e uma interpretação diferente para seu famoso poema.
Nenhum comentário:
Postar um comentário